Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

соединить силы

  • 1 соединить силы

    General subject: join forces

    Универсальный русско-английский словарь > соединить силы

  • 2 соединить

    285a Г сов.несов.
    соединять кого-что, чем, с кем-чем ühendama, liitma, siduma (ka ülek.; keem.), seondama; \соединить провода juhtmeid ühendama, \соединить теорию с практикой teooriat praktikaga ühendama, \соединить железной дорогой вокзал с пристанью jaama ja sadamat raudteega ühendama, jaamast sadamasse ühendusraudteed rajama, последовательно \соединить järjestikku ühendama, \соединить силы jõudusid koondama, \соединить водород с кислородом keem. vesinikku hapnikuga siduma, \соединить свою жизнь с кем oma elu kellega siduma, \соединить браком abielusidemetega ühendama v siduma, \соединить по телефону кого с кем keda kellega telefoni teel ühendama v kokku viima, kellega telefoniühendust andma, с этой датой соединено важное событие selle kuupäevaga on seotud tähtis sündmus, \соединить что сваркой mida (kokku) keevitama v keevitades ühendama, \соединить краски värve segama, \соединить такелажной скобой mer. seekeldama, seekliga kinni panema

    Русско-эстонский новый словарь > соединить

  • 3 соединить

    ρ.σ.μ.
    1. συνδέω, (συν)ενώνω•

    -провода συνδέω τα καλώδια•

    соединить мостом συνδέω με γέφυρα•

    соединить силы συνενώνω τις δυνάμεις.

    || συναρμολογώ. || μτφ. συνάπτω•

    соединить браком συνδέω με γάμο,

    2. συνδυάζω1• соединить теорию с практикой συνδυάζω τη θεωρία με την πράξη•

    соединить храбрость с хладнокровием συνδυάζω τη γενναιότητα με την ψυχραιμία.

    3. (χημ.) ενώνω•

    соединить водород с кислородом ενώνω το υδρογόνο με το οξυγόνο.

    || αναμειγνύω, ανακατώνω•

    соединить краски κάνω συνδυασμό χρωμάτων.

    1. συνδέομαι, (συν)ενώνομαι•

    концы вервки -лись οι άκρες της τριχιάς ενώθηκαν•

    соединить телефоном συνδέομαι με τηλέφωνο•

    соединить браком συνδέομαι με γάμο.

    || συναρμολογούμαι.
    2. συνδυάζομαι•

    в нём -лись разнородные способности σ αυτόν συνδυάστηκαν διαφορετικές ικανότητες,

    3. (χημ.) ενώνομαι.

    Большой русско-греческий словарь > соединить

  • 4 соединить

    1. сов.
    кого-что
    бергә ҡушыу, берләштереү
    2. сов. что
    скрепить
    теркәү, тоташтырыу, беркетеү, ялғау, тоташтырып (теркәп, беркетеп, ялғап) ҡуйыу
    3. сов.
    кого-что
    бәйләү
    4. сов.
    установить сообщение
    тоташтырыу
    5. сов. что
    сочетать одно с другим
    берләштереү, сиратлаштырыу, сиратлап алмаштырыу
    6. сов. что
    смешать
    ҡушыу, бергә ҡушыу

    Русско-башкирский словарь > соединить

  • 5 соединить


    сов.
    1. кого-что (объединить) зы пшIын, зэбгъэуIун
    соединить силы кIуачIэхэр зы пшIын
    2. что зэпыпшIэн, зэпыупхэн, зэнэбгъэсын
    соединить концы проводов гъучIыч пакIэхэр зэнэбгъэсын
    3. что хим. зэхэгъэкIухьан
    4. кого-что (установить связь) еупхын, зэлъыбгъэIэсын
    соедините меня с городом! къалэм сепхэлъ!
    соединить по телефону телефонкIэ зэдэгущыIэнэу зэупхын

    Русско-адыгейский словарь > соединить

  • 6 соединить

    1) ( составить целое) combinare, unire, unificare
    2) ( скрепить) congiungere, collegare
    * * *
    сов. - соедини́ть, несов. - соединя́ть
    В
    1) unire vt, (col)legare vt, congiungere vt

    соедини́ть провода — unire i fili ( conduttori)

    соедини́ть браком — unire in matrimonio

    соедини́ть силы — unire le forze

    2) ( установить сообщение) collegare vt, connettere vt, raccordare vt

    соедини́ть по телефону — dare la comunicazione ( telefonica)

    3) ( смешать) combinare vt тж. хим.

    соедини́ть краски — combinare i colori

    4) ( совместить) unire vt, combinare vt, connettere vt

    соедини́ть теорию с практикой — legare la teoria con la pratica

    соедини́ть приятное с полезным — unire l'utile con il dilettevole

    * * *
    v
    gener. mettere in comunicazione, mettere in linea (по телефону)

    Universale dizionario russo-italiano > соединить

  • 7 соединить свои силы

    Универсальный русско-английский словарь > соединить свои силы

  • 8 объединить

    1. gang

    объединить силы; сговориться, стакнутьсяgang up

    2. unite; join; rally

    объединить усилия, объединитьсяto join forces

    3. combine
    4. consolidate
    5. incorporate
    6. integrate
    7. league
    8. unify
    Синонимический ряд:
    1. слить (глаг.) свести; слить
    2. соединить (глаг.) связать; сковать; соединить; спаять; сплотить; сцементировать
    Антонимический ряд:
    разделить; разъединить

    Русско-английский большой базовый словарь > объединить

  • 9 чумыраш

    чумыраш
    I
    1. круглый; полный, округлый, имеющий форму круга или шара; полный, ядрёный (о зерне); цельный, целый (о брёвнах и т. п.)

    Чумыраш вуян круглоголовый, с круглой головой;

    чумыраш пырня круглое бревно;

    пеле чумыраш полукруглый.

    Тылзе шочо чумыраш. «Ончыко» Появилась круглая (полная) луна.

    Овремын ватыже чумыраш неран, изи шинчан ӱдырамаш. М. Шкетан. Жена Оврема – женщина с круглым носом, глаза маленькие.

    2. овальный, вытянутый дугой, дугообразный, имеющий форму в виде части окружности

    Антропологий кабинет манме пӧртын чумыраш тӱржӧ уремыш лектын, кӱшныжӧ час пижыкталтын. Я. Ялкайн. У здания, называемого антропологическим кабинетом, овальная сторона выходит на улицу, сверху установлены часы.

    3. уст. в знач. сущ. шар, часть пространства, ограниченная сферой или же предмет такой формы, шарообразный, круглый предмет; куча чего-л. округлой формы

    Туныктышо каласыш: «Тиде мландым ончыктымо чумыраш». Ӱпымарий. Учитель сказал: «Это шар, изображающий Землю».

    Сравни с:

    шар
    II
    Г.: цымыраш
    -ем
    1. собирать (собрать), сосредоточивать (сосредоточить), концентрировать (сконцентрировать) в одном месте; скучивать, скучить, складывать (сложить), стаскивать (стаскать), сгребать (сгрести) в кучу

    Шудым чумыраш сгрести сено;

    погым чумыраш собрать вещи;

    пареҥгым чумыраш скучить картофель.

    Шала огеш код ынде олым, каваныш вигак чумырат. В. Сапаев. Теперь солома не останется разбросанной, сразу же скирдуют (букв. скучивают в скирды).

    Мӱкшлан мӱй чумырашыжат йӧным пу. Кум. мут. Дай возможность пчёлам собирать мёд.

    2. собирать, собрать, созвав кого-л. куда-л.; соединять (соединить) в одном месте, заставлять (заставить) прибыть куда-н., привлечь куда-л. многих; сводить, свести

    Погынымашыш чумыраш созвать на собрание;

    кӱтӱм чумыраш собрать стадо.

    Шочшо-влакым иканаште ӱстел йыр чумыраш нигузе ок лий. Г. Ефруш. Разом собрать всех детей за одним столом никак нельзя.

    Чыла муралше кайык-влакым, шонем, садерже чумырен. В. Чалай. Всех певчих пташек, полагаю, сад собрал.

    3. объединять, объединить; создавать (создать) общность, объединение, организацию из отдельных людей или мелких групп

    Кооперативыш чумыраш объединить в кооператив.

    (Поранан годым) чӱчкыдынак кок визымше классым иктыш чумырен туныктат. П. Апакаев. В пургу два пятых класса часто обучают, объединив в один.

    Мелиораций пашашке куд ялым чумырен улына. М. Шкетан. Мы объединили шесть деревень на мелиоративные работы.

    Сравни с:

    ушаш
    4. набирать, набрать; нанимая, подыскивая, собирая, составить нужное или какое-л. количество для чего-л.

    Коллекцийым чумыраш набрать коллекцию;

    курсым чумыраш набрать курс.

    Пытартышлан командым уэш чумыраш келшышт. С. Антонов. Под конец договорились вновь набрать команду.

    (Заводышто) кумшо сменым чумыраш кӱлын. «Мар. ком.» На заводе необходимо было набрать третью смену.

    Сравни с:

    погаш
    5. сосредотачивать, сосредоточить; концентрировать, сконцентрировать, направлять (направить) в одно место

    Лампе ӱмбалсе вудака абажур пӱтынь волгыдым кагаз ӱмбак, книга ӱмбак чумыра. А. Эрыкан. Матовый абажур на лампе сосредотачивает весь свет на бумагу, на книгу.

    6. копить, скопить, накапливать, накопить, собирать (собрать) впрок, запасать, запасти, приобретать (приобрести), сберегая или иным способом

    Капиталым чумыраш скопить капитал;

    изин чумыраш копить понемногу.

    «Теве кочай оксам кузе чумыра улмаш, – шоналтыш Пайдуш. Я. Элексейн. «Вот как, оказывается, дедушка копит деньги, – подумал Пайдуш.

    Сравни с:

    погаш
    7. перен. копить, собирать, стараться делать больше; копить, не пытаясь изжить или уменьшить (ненависть, злость); набирать, набрать (мощь, силу)

    Куатым чумыраш набирать мощность.

    Шкендым кучо пеҥгыдын, вийым, ушым чумыро. М. Казаков. Будь твёрд в своём поведении, набирайся сил, ума.

    Ме шкенан ушыштына вӱрйӱшӧ-влаклан шыдым чумырен илена. А. Эрыкан. Мы у себя в душе копим злобу на кровопийц.

    8. перен. сплачивать, сплотить; приводить (привести) к единству, единодушию, взаимопониманию и т. д.; объединять, объединить, помогать (помочь) ощущать своё единство

    Школ, класс нуным (йоча-влакым) ик ешыш чумыра. «Ончыко» Школа, класс сплачивает ребят в одну семью.

    Сравни с:

    ушаш
    9. перен. сосредоточивать, сосредоточить; концентрировать, сконцентрировать; собрать, напрячь, объединив для какой-л. цели; привести в активное состояние свои силы; собраться (с силами, с мыслями)

    Ончыл радамысе пехотинец-влак, уло вийым чумырен, ончыко куржыт. К. Березин. Пехотинцы в переднем ряду, собрав все силы, бегут вперёд.

    Виетым чумыро, кычкал наукым. М. Казаков. Соберись с силами, примени науку (т. е. научный метод).

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > чумыраш

  • 10 собрать

    сов
    reunir vt; ( сосредоточить) concentrar vt; (соединить, сложить) juntar vt; (лежащее на земле, на полу) apanhar vt; (фрукты и т. п.) colher vt, fazer a colheita de; ( травы) herborizar vi; (песни, сказки, мнения, сведения) coligir vi; ( скопить) juntar dinheiro; ( в чью-л пользу) cole(c)tar dinheiro; ( сложиться) cotizar-se; ( созвать) convocar vt, reunir vt, ajuntar vi; (машину и т. п.) montar vt; рзг ( снарядить в путь) equipar vt; preparar vt; рзг ( приготовить) juntar vt; ( сделать сборки) franzir vt; (напрячь силы и т. п.) juntar vt, reunir vt

    Русско-португальский словарь > собрать

  • 11 влить

    1) verser vt

    влить по ка́пле — instiller [-il-] vt

    2) перен. incorporer vt à ( ввести в состав); réunir vt ( соединить)
    3) перен. (силы, бодрость) infuser vt dans, donner vt à
    4) мед. faire une perfusion
    * * *
    v
    liter. infuser (чувство и т.п.)

    Dictionnaire russe-français universel > влить

  • 12 компонентные влечения

    Инфантильные силы (называемые также парциальными влечениями), осуществляющие вклад в сексуальное влечение, организующееся в пубертатном возрасте при примате гениталий. Указав на наличие инфантильных элементов сексуальности, Фрейд (1905) смог установить простые корреляции между здоровьем, перверсиями и неврозами.
    Первичные источники сексуальных возбуждений, эротогенные зоны и соответствующий орган определяют их независимые цели: инкорпорацию в случае оральной зоны, активное и пассивные цели и "влечение" к самоконтролю — в случае анальной зоны. Помимо преобладающего влияния эрогенных зон в детстве наблюдаются другие компонентные влечения — скопофилия, эксгибиционизм, жестокость, — но они входят в генитальную жизнь позже. Эти меньшие компонентные влечения появляются в основном в виде пар противоположностей, каждая из которых активна и предлагает новые сексуальные цели: например, скопофилическое влечение образует пару с эксгибиционизмом; существуют активная и пассивная формы влечения к жестокости. Хотя они кажутся в определенной степени независимыми от эрогенных зон, при скопофилии и эксгибиционизме эрогенной зоне соответствуют глаза, а при компонентах боли и жестокости — кожа (хотя Фрейд утверждал, что жестокость является дериватом анально-садистской стадии и влечения к овладению).
    Эти компонентные (или парциальные) влечения составляют сексуальную конституцию детей (о которых поэтому говорят, что они полиморфно перверсны). Оральный и анальный элементы претерпевают первую, или догенитальную, сексуальную организацию, при которой сексуальная активность сугубо аутоэротична (направлена на себя). В пубертатный период индивид стремится соединить все компоненты, подчинив их генитальной зоне, когда побуждение возникает под влиянием репродуктивной функции, а влечение направлено на внешний объект. По мере развития все большее ограничивающее влияние оказывают чувства стыда, отвращения, сострадания, а также мораль и социальные авторитеты. Вытеснение отдельных компонентов инфантильной диспозиции и субординация остальных при примате генитальных зон приводит к нормальному сексуальному функционированию. Постепенно отдельные компоненты отторгаются, ограничиваются, модифицируются или включаются в сексуальную игру. Неудачное вытеснение может привести к возникновению перверсий. При частичном, но недостаточном вытеснении могут возникать неврозы, при которых существенная часть сексуальной энергии, привлеченной к компонентам, образует симптомы. Сексуальная жизнь невротика остается в инфантильном состоянии либо возвращается к нему.
    При описании компонентных влечений Фрейд сумел показать многообразие путей выражения либидо и агрессии на разных уровнях развития. Однако обозначение отдельных компонентных влечений, по-видимому, не соответствует дуалистической теории инстинктов, в рамках которой он пытался рассмотреть все мотивированное поведение человека. Тем не менее ранние наблюдения Фрейда сохранили свое эвристическое значение, а разработка проблемы онтогенеза инстинктов предвосхитила более поздние представления о влечениях.
    \
    Лит.: [256]

    Словарь психоаналитических терминов и понятий > компонентные влечения

  • 13 соединять

    Новый русско-итальянский словарь > соединять

  • 14 соединенный

    128
    1. страд. прич. прош. вр. Г
    2. прич.П ühend-, ühendatud, liidetud; \соединенныйе силы ühendatud jõud, Соединённые Штаты Америки Ameerika Ühendriigid, Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriik

    Русско-эстонский новый словарь > соединенный

  • 15 сковать

    1. сов. что
    выковать
    сүкеп (һуғып) яһау, һуғыу, сүкеү
    2. сов.
    соединить ковкой
    сүкеп беркетеү (ялғау, тоташтырыу), тапап ялғау
    3. сов. перен.
    сплотить
    берләштереү, ныҡ яҡынайтыу
    4. сов.
    кого-что
    надеть оковы
    бығаулау, бығау һалыу
    5. сов. перен.
    лишить свободы, активности
    тотҡарлау, ирек бирмәү
    6. сов. что; перен.
    оковать
    боҙ менән ҡаплау, (ныҡ итеп) туңдырыу

    Русско-башкирский словарь > сковать

  • 16 соединённый

    1. прич. от соединить
    2. прил.
    берләшкән, ҡушылған, ҡушма

    Русско-башкирский словарь > соединённый

См. также в других словарях:

  • СОЕДИНИТЬ — СОЕДИНИТЬ, соединю, соединишь, совер. (к соединять). 1. кого что. Составить из чего нибудь одно целое, объединить, собрав. «Нас не вотще судьба соединила.» Баратынский. Соединить войска. Соединить силы. 2. что. Скрепить одно с другим, связать… …   Толковый словарь Ушакова

  • СОЕДИНИТЬ — СОЕДИНИТЬ, ню, нишь; нённый ( ён, ена); совер. 1. кого (что). Составить из многого (многих) одно целое, объединить, слить воедино. С. свои силы. С. усилия. С. отряды. 2. что. Скрепить одно с другим. С. провода. 3. что с чем. То же, что сочетать.… …   Толковый словарь Ожегова

  • соединить — ню, нишь; соединённый; нён, нена, нено; св. 1. кого что. Составить из кого , чего л. одно целое, сделать единым; объединить. С. два участка земли в один. С. силы, усилия. С. союзные армии. Любовь к музыке соединила на концерте этих людей. //… …   Энциклопедический словарь

  • соединить — ню/, ни/шь; соединённый; нён, нена/, нено/; св. см. тж. соединять, соединяться, соединение 1) а) кого что Составить из кого , чего л. одно целое, сделать единым; объединить …   Словарь многих выражений

  • соедини́ть — ню, нишь; прич. страд. прош. соединённый, нён, нена, нено; сов., перех. (несов. соединять). 1. Собрав вместе, объединить, составить из кого , чего л. одно целое. Соединить силы. Соединить союзные армии. □ Общая печаль соединила у гроба его людей… …   Малый академический словарь

  • Гай Марий — В Википедии есть статьи о других людях с именем Гай Марий (значения). Гай Марий GAIVS MARIVS …   Википедия

  • Марий — Гай Марий GAIVS MARIVS Консул Римской республики …   Википедия

  • Марий, Гай — Гай Марий GAIVS MARIVS Консул Римской республики …   Википедия

  • Марий Гай — Гай Марий GAIVS MARIVS Консул Римской республики …   Википедия

  • Унгерн-Штернберг, Роман Фёдорович фон — барон Роман Фёдорович фон Унгерн Штернберг Генерал лейтенант барон Роман Федорович фон Унгерн Штернберг в Иркутске на допросе в штабе 5 …   Википедия

  • Бой при Фор-Рояле — Battle of Fort Royal Война за независимость США Дата 29 апреля 1781 Место в районе о ва Мартиника Коор …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»